DK Agencies DK1DK Agencies DK2
|  Home  |  Feedback  |  Sign In  |  Favorites  |  Help  |  Short List  |  Cart   
 
DK Agencies Left
 
DK Agencies Right
 
 
 Search
administrative books poviders in south asia, management books providers in south asia, management books from south asia, administrative books from south asia, books exporters in south asia
 
 
 ( UNICODE Compliant )
A globally trusted and the largest INFO-BASE of Indian Books

Share this page Bookmark and Share
 
Order for Items not in Catalogue
 
 Browse
DK 
Administrative And Management Studies
DK 
Archaeology And Ancient Studies
DK 
Communications And Transport
DK 
Conference Proceedings: Science And Technology
DK 
Energy And Nuclear Engineering
DK 
Government Publications
DK 
Health And Hygiene (General)
DK 
International Relations
DK 
Reference Books - Biographical Dictionaries
DK 
Textbook
more...   
   
 Special Bibliographies
plus 
Akbar & Birbal
plus 
Amitabh Bachchan
plus 
Books on Bhutan
plus 
Books on/by V. S. Naipaul
plus 
Children books -- Malayalam
plus 
Children books -- Marathi
plus 
Kannada Books
plus 
Kota
plus 
Rajasthani cookery
plus 
Tibetan Books
more...   
   
Our Emblem
Sarasvati - Goddess of Learning
Sarasvati - Goddess of Learning
About us

ABOUT SSL CERTIFICATES
DK News Letter
Enter Name :
Enter Email :
 
 
 
 

Indic Script Converter

Demo version also available, please contact us at custserv@dkagencies.com

INDscripteR - a multi-lingual tool for librarians, library users and linguists

Scripts of various languages all over the world have been a subject of interest, study and research ever since they came into existence.

INDscripteR is the very first software created by the Software Division of DK supporting conversion of Romanized text as per ALA/LC Romanization Tables into the original Indic script of that very language using Unicode.  In this multi-cultural and multi-lingual world, INDscripteR helps librarians and library users to look at and identify a product data on the computer screens in the scripts it is originally available. INDscripteR  is available for converting texts into Assamese, Bengali, Gujarati, Hindi, Kannada, Malayalam, Marathi, Nepali, Oriya, Panjabi, Sanskrit, Tamil,Telugu and Urdu languages. Since a significant number of titles appear in India in Tibetan language, INDscripteR already supports its conversion.

Other Products :

  • INDenhanceR --a tool for enhancing MARC records with Indic/South Asian Scripts.

Salient features of INDscripteR  

  • Conversion of romanized text from ANSI / MARC-8 to Unicode / UTF-8
  • Conversion of romanized text into original Indic script using Unicode
  • Text conversion possible only if romanized using ALA-LC Romanization tables
  • Options for various languages available according to user requirements
  • Supports without depending on which library management system is in use.
  • Very easy and convenient for the end user
  • Various options of licensing / billing available customized to the user requirement
  • Regular updates of the software will be made available to the customer
  • Developed by a company completely Devoted to Knowledge and known for its library friendly services for the last 4 decades.

Why you need INDscripteR

Multi-lingual world:

India is pretty well known for its vast cultural, ethnic and language affinities and these have been drawing the attention of not only the scholars but also the people in general worldwide.  Native Indians have been migrating for centuries and are spread in almost all corners of the globe, and so are the Indian languages.  Here comes a great challenge for librarians, archivists, linguists and library / archive users to understand and identify the scripts being used in these languages.  And INDscripteR  takes care of most of them.

Tag 880 of MARC 21 records:

 Tag 880 denotes Alternate Graphic Representation (generally a script) of another field in the same record. If your collection includes books in any of the languages given above, and the library management system being used is Unicode compatible, then INDscripteR  can multi-fold the usefulness of your collection. You can convert the major fields of a book/record into its original script and save the same in tag 880. This will help the librarian as well as the end user of the book to search and identify a book.

       Library Management Softwares not supporting Unicode :

            In such a situation, there is no need to change the system in vogue. Simply paste and convert the data
            through the INDscripteR view/print the  same. 

Minimum System Requirements 

  • Framework. Net 2.0 required.  Available for free download from microsoft.com
  • Internet access is a must while running INDscripteR
  • For all the languages, except Tibetan, ‘Arial MS Unicode’ font is used. For Tibetan ‘Tibetan Machine Uni’ font is used.
  • Following is the chart relating to operating system requirements for various languages

 

 

Windows 2000

Windows XP

Windows XP – SP2

Vista

Assamese

 

 

Ö

Ö

Bengali

 

 

Ö

Ö

Gujarati

 

Ö

Ö

Ö

Hindi

Ö

Ö

Ö

Ö

Kannada

 

Ö

Ö

Ö

Malayalam

 

 

Ö

Ö

Marathi

Ö

Ö

Ö

Ö

Nepali

Ö

Ö

Ö

Ö

Oriya

 

 

 

Ö

Panjabi

 

Ö

Ö

Ö

Sanskrit

Ö

Ö

Ö

Ö

Tamil

Ö

Ö

Ö

Ö

Telugu

 

Ö

Ö

Ö

Tibetan

 

 

Ö

Ö

Urdu

 

 

Ö

Ö

 

 Note: For best performance please use Microsoft Vista operating system as it has Unicode 5.0 support.

 

How to use INDscripteR  

  • To convert romanized text from ANSI / MARC-8 to Unicode / UTF-8
  1. Enter or paste romanized text which is already in ANSI / MARC-8 in the first text box.
  2. Click on “Convert to Unicode” button.
  3. The text will get converted into Unicode and will be available in second text box.
  • To convert romanized text in Unicode / UFT-8 to original Indic script
  1. Enter romanized text in Unicode in second text box. For this purpose, 3 options are available:
    • Enter text manually.
    • Paste text after copying from your library database.
    • Text already available in this box due to conversion from ANSI / MARC-8.
  2. Select the language to which you want to convert to.
  3. Click on “Convert to original script” button.
  4. The text in the selected script will be available in the third text box.
  5. Paste this text into tag 880.

 DK offer their services to convert your entire database of Indian languages through the INDscripteR. 
Enquiries are welcome.

Contact Us 

Please contact us for any queries or details regarding INDscripteR at <custserv@dkagencies.com

       

In case a user is following any other standard method of romanization than ALA/LC Romanization Tables, please write to us at <custserv@dkagencies.com> for specially developing the possibility of such a converter.  DK have the required expertise and technical know-how to do it on a customized basis.

 

Screen shots of INDscripteR

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

DK Agencies

 

 TOP                                                                            Go to www.dkagencies.com

Other Products :

  • INDenhanceR --a tool for enhancing MARC records with Indic/South Asian Scripts.
 
DK Left
DK Right
This information system is an official Asian Studies WWW Virtual Library Associate site 
(a key resource for networked Asian Studies research and teaching activities)
 

Mailing List Inclusion Format | Books/Monographs | Marc Samples | Journals/Serials/Continuations | News &  Useful Links | Multi-Media | Bibliographic Media | Publishing & Printing | Ordering/Payment | Briefly | Who We Are | Feedback | Customer Testimonials | Contact Us | Trademark  | Public Libraries | INDenhanceR | INDscripteR | CIP Data | Job Opportunities | Disclaimer

 

Copyright ©1996-2024 D.K. Agencies (P) Ltd. All rights reserved
Contact us at :
A/15-17, D. K. Avenue, Mohan Garden, Najafgarh Road, New Delhi - 110 059 (India)